1 00:00:00,000 --> 00:00:02,260 In this American English lesson, 2 00:00:02,260 --> 00:00:07,560 we're going to sit down with my dad and talk about where he works now that he's mostly retired. 3 00:00:07,560 --> 00:00:10,440 You'll learn the phrasal verb ‘boot out’, 4 00:00:10,440 --> 00:00:17,860 how to use space and room, a shortcut to make the word ‘months’ easier to pronounce, and much more. 5 00:00:17,860 --> 00:00:23,860 6 00:00:23,860 --> 00:00:28,200 We're going to listen to the first 15 seconds or so of this conversation. 7 00:00:28,200 --> 00:00:32,620 Then we'll study some of the words—how they're being used and how they're pronounced. 8 00:00:32,620 --> 00:00:38,300 Pay attention to booted out, space, and often from home. 9 00:00:38,300 --> 00:00:40,840 Are you still going into work at all these days? 10 00:00:40,840 --> 00:00:44,360 No. Actually, I finally got booted out in my second office. 11 00:00:44,360 --> 00:00:45,080 Really? 12 00:00:45,080 --> 00:00:45,580 Yeah. 13 00:00:45,580 --> 00:00:46,440 I didn't know that. 14 00:00:46,440 --> 00:00:50,320 Well they, they're...they have all kinds of issues with space. 15 00:00:50,320 --> 00:00:50,940 Yeah. 16 00:00:50,940 --> 00:00:53,340 And since I'm only working one month a year... 17 00:00:53,340 --> 00:00:53,840 Yeah. 18 00:00:53,840 --> 00:00:55,840 And that often from home. 19 00:00:55,840 --> 00:00:56,460 Right. 20 00:00:56,460 --> 00:00:59,660 Did you hear my dad use the phrasal verb booted out? 21 00:00:59,660 --> 00:01:02,180 Finally got booted out in my second office. 22 00:01:02,180 --> 00:01:02,780 Really? 23 00:01:02,780 --> 00:01:03,540 Booted out. 24 00:01:03,540 --> 00:01:05,820 This is just like kicked out. 25 00:01:05,820 --> 00:01:10,760 It means to be asked or forced to leave a place, job or situation. 26 00:01:10,760 --> 00:01:16,080 My dad, though he was mostly retired, still had an office at the University where he worked. 27 00:01:16,080 --> 00:01:20,900 But after many years, they needed the office for someone else and booted him out of it. 28 00:01:20,900 --> 00:01:23,460 Finally got booted out in my second office. 29 00:01:23,460 --> 00:01:24,060 Really? 30 00:01:24,060 --> 00:01:28,260 Notice my dad isn't pronouncing the T in 'booted' as a true T. 31 00:01:28,260 --> 00:01:31,780 That would sound like: booted, booted. 32 00:01:31,780 --> 00:01:33,920 But instead, it's: booted. 33 00:01:33,920 --> 00:01:35,160 That's a flap T. 34 00:01:35,160 --> 00:01:37,900 The tongue bounces once against the roof of the mouth 35 00:01:37,900 --> 00:01:41,780 and the teeth don't need to come together the way they do for a true T. 36 00:01:41,780 --> 00:01:43,500 Booted. Booted. 37 00:01:43,500 --> 00:01:46,780 This is how we pronounce the T when it comes between two vowels 38 00:01:46,780 --> 00:01:50,040 but doesn't start a stressed syllable in American English. 39 00:01:50,040 --> 00:01:52,600 Finally got booted out in my second office. 40 00:01:52,600 --> 00:01:53,300 Really? 41 00:01:53,300 --> 00:01:53,800 Yeah. 42 00:01:53,800 --> 00:01:54,620 I didn't know that. 43 00:01:54,620 --> 00:01:58,700 Well they, they're...they have all kinds of issues with space. 44 00:01:58,700 --> 00:02:03,500 The way my dad is using 'space' is interchangeable with the word room. 45 00:02:03,500 --> 00:02:07,980 These are nouns that mean an area that's available or unoccupied. 46 00:02:07,980 --> 00:02:10,500 The university doesn't have enough space. 47 00:02:10,500 --> 00:02:13,840 It doesn't have enough room for my dad to have an office anymore. 48 00:02:13,840 --> 00:02:16,700 Of course these words have other meanings as a noun. 49 00:02:16,700 --> 00:02:23,880 What you might think of as outer space, or a room with four walls like a living room, dining room, etc. 50 00:02:23,880 --> 00:02:30,000 But let's come up with a few more sample sentences where we're using the words to mean 'available'. 51 00:02:30,000 --> 00:02:33,920 The garage is used for storage, there's no room to park. 52 00:02:33,920 --> 00:02:38,220 Or the garage is used for storage there's space to park. 53 00:02:38,220 --> 00:02:42,880 Sometimes, when I'm reading at night to my son Stoney, he sits really close to me. 54 00:02:42,880 --> 00:02:46,360 So close that he's sitting on my arm, and I can't turn the page. 55 00:02:46,360 --> 00:02:48,960 I might say: Can you scoot over, Stoney? 56 00:02:48,960 --> 00:02:50,760 I need a little more room. 57 00:02:50,760 --> 00:02:54,040 Or I could say: I need a little more space. 58 00:02:54,040 --> 00:02:56,040 They have all kinds of issues with space. 59 00:02:56,040 --> 00:02:56,660 Yeah. 60 00:02:56,660 --> 00:02:59,020 And since I'm only working one month a year... 61 00:02:59,020 --> 00:02:59,520 Yeah. 62 00:02:59,520 --> 00:03:01,580 And that often from home. 63 00:03:01,580 --> 00:03:02,460 Right. 64 00:03:02,460 --> 00:03:04,920 You may also use these nouns as adjectives. 65 00:03:04,920 --> 00:03:08,440 Then they become spacious and roomy. 66 00:03:08,440 --> 00:03:11,700 Our minivan is much more spacious than our Volkswagen. 67 00:03:11,700 --> 00:03:16,700 Or our minivan is much more roomy than our Volkswagen. 68 00:03:16,700 --> 00:03:18,840 They have all kinds of issues with space. 69 00:03:18,840 --> 00:03:19,440 Yeah. 70 00:03:19,440 --> 00:03:21,860 And since I'm only working one month a year... 71 00:03:21,860 --> 00:03:22,360 Yeah. 72 00:03:22,360 --> 00:03:24,280 And that often from home. 73 00:03:24,280 --> 00:03:25,420 Right. 74 00:03:25,420 --> 00:03:31,500 'Work from home' is the phrase be used for working remotely at your computer in your home office. 75 00:03:31,500 --> 00:03:36,520 From is the preposition we usually use, though you may use at as well. 76 00:03:36,520 --> 00:03:39,000 I work at home one day a week. 77 00:03:39,000 --> 00:03:42,780 Not 'in' but 'from' or 'at'. 78 00:03:42,780 --> 00:03:45,220 And since I'm only working one month a year... 79 00:03:45,220 --> 00:03:45,720 Yeah. 80 00:03:45,720 --> 00:03:47,780 And that often from home. 81 00:03:47,780 --> 00:03:48,760 Right. 82 00:03:48,760 --> 00:03:50,560 And that often from home. 83 00:03:50,560 --> 00:03:53,880 Listen to how my dad pronounces 'from'. 84 00:03:53,880 --> 00:03:54,960 Its reduced. 85 00:03:54,960 --> 00:04:03,080 It's not from, longer with the full UH as in butter vowel, but it's reduced to the schwa and said really quickly. 86 00:04:03,080 --> 00:04:04,580 Often from home. 87 00:04:04,580 --> 00:04:07,100 Often from, from, from. 88 00:04:07,100 --> 00:04:09,160 Practice that with my dad. 89 00:04:09,160 --> 00:04:11,660 And since I'm only working one month a year... 90 00:04:11,660 --> 00:04:12,160 Yeah. 91 00:04:12,160 --> 00:04:14,120 And that often from home. 92 00:04:14,120 --> 00:04:15,160 Right. 93 00:04:15,160 --> 00:04:17,400 Do you notice how he's pronouncing often? 94 00:04:17,400 --> 00:04:19,240 Without the T sound. 95 00:04:19,240 --> 00:04:21,440 This word can be pronounced either way. 96 00:04:21,440 --> 00:04:23,320 Often or often. 97 00:04:23,320 --> 00:04:27,560 But it's a bit more common to drop the T and that's what I encourage you to do. 98 00:04:27,560 --> 00:04:29,580 That often from home. 99 00:04:29,580 --> 00:04:30,640 Often. 100 00:04:30,640 --> 00:04:31,800 Often. 101 00:04:31,800 --> 00:04:34,300 And since I'm only working one month a year... 102 00:04:34,300 --> 00:04:34,800 Yeah. 103 00:04:34,800 --> 00:04:36,740 And that often from home. 104 00:04:36,740 --> 00:04:37,620 Right. 105 00:04:37,620 --> 00:04:39,880 Now we'll listen to another thirty Seconds. 106 00:04:39,880 --> 00:04:48,640 Pay attention to stuff, how I say okay, the pronunciation of months, and the word 'bummed'. 107 00:04:48,640 --> 00:04:54,460 I now have my stuff stored in one bookshelf and two file cabinets. 108 00:04:54,460 --> 00:04:56,520 Why have it there at all? 109 00:04:56,520 --> 00:05:03,960 Well, these, I have a lot of things at home but these are things that I just wouldn't use very often. 110 00:05:03,960 --> 00:05:06,880 >> So if I need them, I’ll go down. >> Okay. 111 00:05:06,880 --> 00:05:10,180 So how long ago did that happen? 112 00:05:10,180 --> 00:05:11,980 Oh, two months ago. 113 00:05:11,980 --> 00:05:13,080 Are you bummed? 114 00:05:13,080 --> 00:05:15,280 I was a little bummed about that. 115 00:05:15,280 --> 00:05:16,740 Stuff. 116 00:05:16,740 --> 00:05:20,180 This is a generic term we often use to mean possessions. 117 00:05:20,180 --> 00:05:21,480 I have too much stuff. 118 00:05:21,480 --> 00:05:23,400 I need a second suitcase. 119 00:05:23,400 --> 00:05:30,540 Or as my dad said, I now have my stuff stored in one bookshelf and two file cabinets. 120 00:05:30,540 --> 00:05:36,460 I now have my stuff stored in one bookshelf and two file cabinets. 121 00:05:36,460 --> 00:05:40,260 However, it can also refer to things that are not tangible, not objects. 122 00:05:40,260 --> 00:05:44,100 For example, I have a lot of stuff to deal with at work. 123 00:05:44,100 --> 00:05:49,200 This could be an employee who's not cooperating, a client who's unhappy. 124 00:05:49,200 --> 00:05:56,340 What I'm dealing with is the difficulty, not an actual thing, not an object. 125 00:05:56,340 --> 00:05:59,360 You could also say: I have a lot of stuff to do. 126 00:05:59,360 --> 00:06:01,540 That means I'm busy. 127 00:06:01,540 --> 00:06:05,100 You may also hear the phrase: He really knows his stuff. 128 00:06:05,100 --> 00:06:10,300 That means he's very smart and informed, relating to a specific topic. 129 00:06:10,300 --> 00:06:12,220 We also use this as a verb. 130 00:06:12,220 --> 00:06:15,900 Meaning to try to make something fit with force. 131 00:06:15,900 --> 00:06:18,760 There's no room in my bag for shoes. 132 00:06:18,760 --> 00:06:21,160 Can't you stuff them in? 133 00:06:21,160 --> 00:06:23,940 Did you notice how I use the word 'room' there? 134 00:06:23,940 --> 00:06:26,180 I could have also used 'space'. 135 00:06:26,180 --> 00:06:28,520 There's no space in my bag for shoes. 136 00:06:28,520 --> 00:06:30,520 Can't you stuff them in? 137 00:06:30,520 --> 00:06:36,340 I now have my stuff stored in one bookshelf and two file cabinets. 138 00:06:36,340 --> 00:06:38,340 Why have it there at all? 139 00:06:38,340 --> 00:06:45,780 Well, these, I have a lot of things at home, but these are things that I just wouldn't use very often. 140 00:06:45,780 --> 00:06:48,020 >> So if I need them, I’ll go down. >> Okay. 141 00:06:48,020 --> 00:06:51,520 There, I said: kay, then: mmkay. 142 00:06:51,520 --> 00:06:54,900 These are both variants of 'okay'. 143 00:06:54,900 --> 00:06:58,180 I say this to show that I understand what he's talking about. 144 00:06:58,180 --> 00:07:00,120 I understand his reasoning. 145 00:07:00,120 --> 00:07:02,520 You'll hear both of these variants a lot. 146 00:07:02,520 --> 00:07:04,300 They're both really common. 147 00:07:04,300 --> 00:07:06,800 Kay. Mmmkay. 148 00:07:06,800 --> 00:07:09,160 >> I just wouldn't use very often. >> Kay. 149 00:07:09,160 --> 00:07:12,060 >> So if I need them, I’ll go down. >> Mmkay. 150 00:07:12,060 --> 00:07:15,240 So how long ago did that happen? 151 00:07:15,240 --> 00:07:17,140 Oh, two months ago. 152 00:07:17,140 --> 00:07:18,600 Two months ago. 153 00:07:18,600 --> 00:07:24,800 The word 'months' can be really tricky because we have a TH sound followed by S 154 00:07:24,800 --> 00:07:27,780 and I know my students just hate this combination. 155 00:07:27,780 --> 00:07:29,340 But there's good news here. 156 00:07:29,340 --> 00:07:32,940 There's actually a shortcut that most native speakers do. 157 00:07:32,940 --> 00:07:35,180 Did you hear my dad's pronunciation? 158 00:07:35,180 --> 00:07:36,960 Let's listen again. 159 00:07:36,960 --> 00:07:39,060 Oh, two months ago. 160 00:07:39,060 --> 00:07:44,800 He said: months, with a TS ending rather than THS. 161 00:07:44,800 --> 00:07:45,960 I do this too. 162 00:07:45,960 --> 00:07:51,160 It's really common and I definitely recommend my students use this pronunciation. 163 00:07:51,160 --> 00:07:52,700 Tss. Tss 164 00:07:52,700 --> 00:07:54,580 Months. 165 00:07:54,580 --> 00:07:55,620 Months. 166 00:07:55,620 --> 00:07:57,160 Try that now. 167 00:07:57,160 --> 00:07:58,660 Months. 168 00:07:58,660 --> 00:07:59,640 Two months ago. 169 00:07:59,640 --> 00:08:00,500 Two months ago. 170 00:08:00,500 --> 00:08:01,560 Two months ago. 171 00:08:01,560 --> 00:08:03,360 Oh, two months ago. 172 00:08:03,360 --> 00:08:04,520 Are you bummed? 173 00:08:04,520 --> 00:08:06,680 I was a little bummed about that. 174 00:08:06,680 --> 00:08:12,220 'Bummed' this is informal, slang, but it means to be disappointed. 175 00:08:12,220 --> 00:08:15,600 We might also use the phrasal verb: bummed out. 176 00:08:15,600 --> 00:08:17,420 It has the same meaning. 177 00:08:17,420 --> 00:08:18,580 Are you bummed? 178 00:08:18,580 --> 00:08:20,760 I was a little bummed about that. 179 00:08:20,760 --> 00:08:24,740 Now we're going to listen to the last fifty seconds of this conversation. 180 00:08:24,740 --> 00:08:29,720 At the end, I'm going to ask you a question to test your listening comprehension. 181 00:09:11,700 --> 00:09:17,860 Since he doesn't have an office, my dad will use the library, use a conference room, 182 00:09:17,860 --> 00:09:21,500 use someone else's office, or none of the above? 183 00:09:21,500 --> 00:09:24,320 Listen one more time to choose your answer. 184 00:09:59,140 --> 00:10:01,000 What is the answer? 185 00:10:01,000 --> 00:10:04,720 We did hear mention of the library, or a conference room. 186 00:10:04,720 --> 00:10:09,000 Would you like go in and work at the library? Or is there like a conference room? 187 00:10:09,000 --> 00:10:10,060 >> No. >> No. 188 00:10:10,060 --> 00:10:10,900 >> Not really. 189 00:10:10,900 --> 00:10:13,860 But he said no, he would not use those. 190 00:10:13,860 --> 00:10:17,440 Notice how my dad says the phrase 'not really'. 191 00:10:17,440 --> 00:10:22,500 This is a common phrase and sometimes, with common phrases, we reduce certain words 192 00:10:22,500 --> 00:10:24,700 even more than we normally would. 193 00:10:24,700 --> 00:10:28,720 He dropped the T so the AW vowel connects right into the R. 194 00:10:28,720 --> 00:10:29,740 Not really. 195 00:10:29,740 --> 00:10:31,260 Not really. 196 00:10:31,260 --> 00:10:34,260 Not is stressed even without the T. 197 00:10:34,260 --> 00:10:37,400 This would be a common way to pronounce this two-word phrase. 198 00:10:37,400 --> 00:10:39,300 Try it with me. 199 00:10:39,300 --> 00:10:40,640 Not really. 200 00:10:40,640 --> 00:10:42,040 Not really. 201 00:10:42,040 --> 00:10:43,220 >> No. >> No. 202 00:10:43,220 --> 00:10:44,080 Not really. 203 00:10:44,080 --> 00:10:45,160 >> No. >> No. 204 00:10:45,160 --> 00:10:45,940 Not really. 205 00:10:45,940 --> 00:10:46,940 >> No. >> No. 206 00:10:46,940 --> 00:10:47,700 Not really. 207 00:10:47,700 --> 00:10:50,040 So the first two options are out. 208 00:10:50,040 --> 00:10:51,940 What about the third option? 209 00:10:51,940 --> 00:10:54,620 We did talk about someone else's office. 210 00:10:54,620 --> 00:10:58,140 This guy offered for dad to use his office sometimes. 211 00:10:58,140 --> 00:11:00,280 I can use another guy's office. 212 00:11:00,280 --> 00:11:02,060 Okay, is he also not there that much? 213 00:11:02,060 --> 00:11:07,400 No, he is there but he said he would leave during that time. 214 00:11:07,400 --> 00:11:09,420 Why would he do that? Who is it? 215 00:11:09,420 --> 00:11:13,520 Well, he's a new guy and his wife also works there and she's not there that much. 216 00:11:13,520 --> 00:11:15,200 So he would go over to her office. 217 00:11:15,200 --> 00:11:15,720 Okay. 218 00:11:15,720 --> 00:11:18,500 I would go into his office where I have my stuff stored. 219 00:11:18,500 --> 00:11:22,820 But when I asked if he would do that, dad said: no. 220 00:11:22,820 --> 00:11:24,820 >> Do you think you'll ever do that? >> No. 221 00:11:24,820 --> 00:11:26,140 Yeah 'cause that feels awkward. 222 00:11:26,140 --> 00:11:27,960 So the correct answer is D. 223 00:11:27,960 --> 00:11:29,420 None of the above. 224 00:11:29,420 --> 00:11:31,260 My dad will just work from home. 225 00:11:31,260 --> 00:11:33,280 >> Do you think you'll ever do that? >> No. 226 00:11:33,280 --> 00:11:34,800 Yeah 'cause that feels awkward. 227 00:11:34,800 --> 00:11:36,920 I will just work from home. 228 00:11:36,920 --> 00:11:39,300 Notice he used that phrase again. 229 00:11:39,300 --> 00:11:40,520 Work from home. 230 00:11:40,520 --> 00:11:42,880 With the reduction of the word 'from'. 231 00:11:42,880 --> 00:11:46,600 Work from, from, work from home. 232 00:11:46,600 --> 00:11:48,640 >> I will just work from home. >> Yeah. 233 00:11:48,640 --> 00:11:54,200 Let's listen to the whole conversation one more time and listen again to the words and phrases we studied. 234 00:11:54,200 --> 00:11:56,660 Are you still going into work at all these days? 235 00:11:56,660 --> 00:12:00,280 No. Actually, I finally got booted out in my second office. 236 00:12:00,280 --> 00:12:00,860 Really? 237 00:12:00,860 --> 00:12:01,360 Yeah. 238 00:12:01,360 --> 00:12:02,260 I didn't know that. 239 00:12:02,260 --> 00:12:06,240 Well they, they're...they have all kinds of issues with space. 240 00:12:06,240 --> 00:12:06,780 Yeah. 241 00:12:06,780 --> 00:12:09,280 And since I'm only working one month a year... 242 00:12:09,280 --> 00:12:09,780 Yeah. 243 00:12:09,780 --> 00:12:11,700 And that often from home. 244 00:12:11,700 --> 00:12:12,360 Right. 245 00:12:12,360 --> 00:12:19,000 I now have my stuff stored in one bookshelf and two file cabinets. 246 00:12:19,000 --> 00:12:20,940 Why have it there at all? 247 00:12:20,940 --> 00:12:27,980 Well, these, I have a lot of things at home but these are things that I just wouldn't use very often. 248 00:12:27,980 --> 00:12:28,560 Okay. 249 00:12:28,560 --> 00:12:31,260 >> So if I need them, I’ll go down. >> Okay. 250 00:12:31,260 --> 00:12:34,620 So how long ago did that happen? 251 00:12:34,620 --> 00:12:36,480 Oh, two months ago. 252 00:12:36,480 --> 00:12:37,580 Are you bummed? 253 00:12:37,580 --> 00:12:40,480 I was a little bummed about that. 254 00:12:40,480 --> 00:12:42,740 Because there's no place for you to go. 255 00:12:42,740 --> 00:12:43,420 Yeah. 256 00:12:43,420 --> 00:12:47,600 Would you like go in and work at the library? Or is there like a conference room? 257 00:12:47,600 --> 00:12:48,700 >> No. >> No. 258 00:12:48,700 --> 00:12:49,420 Not really. 259 00:12:49,420 --> 00:12:51,100 So you're done? 260 00:12:51,100 --> 00:12:54,900 Now that... I can use another guy's office. 261 00:12:54,900 --> 00:12:56,740 Okay, is he also not there that much? 262 00:12:56,740 --> 00:13:01,980 No, he is there but he said he would leave during that time. 263 00:13:01,980 --> 00:13:04,000 Why would he do...who is it? 264 00:13:04,000 --> 00:13:08,120 Well, he's a new guy and his wife also works there and she's not there that much. 265 00:13:08,120 --> 00:13:09,820 So he would go over to her office. 266 00:13:09,820 --> 00:13:10,340 Okay. 267 00:13:10,340 --> 00:13:12,900 I would go into his office where I have my stuff stored. 268 00:13:12,900 --> 00:13:14,880 >> Do you think you'll ever do that? >> No. 269 00:13:14,880 --> 00:13:16,420 Yeah 'cause that feels awkward. 270 00:13:16,420 --> 00:13:18,180 >> I will just work from home. >> Yeah. 271 00:13:18,180 --> 00:13:21,000 Thanks to dad for being in this video with me. 272 00:13:21,000 --> 00:13:24,920 For more conversational videos like this one, watch this playlist. 273 00:13:24,920 --> 00:13:27,540 I hope you've learned some interesting things 274 00:13:27,540 --> 00:13:31,260 and that you'll share this video with others who are studying English. 275 00:13:31,260 --> 00:13:35,240 That's it and thanks so much for using Rachel's English.